Запретный мир - Страница 136


К оглавлению

136

– Даже трудно понять, чего в тебе больше – глупости или отваги!

– Малышка, так надо. Мы не можем тихонько сидеть в своём углу. Если бы атоны предложили нам мир, я бы согласился. Но они послали наёмников и хотели убить тебя.

– Робин, успокойся, ведь всё кончилось хорошо.

– Этого я им не прощу. Как твои синяки, дай посмотрю...

– Успокойся, они уже не болят и почти прошли. Меня больше волнует твоя война, Кораллиум огромный город и хорошо защищён.

– Ничего, мы там были, не такой уж он и неприступный. Помнишь, как разлетелась крепостная башня?

– Конечно. Но ты же знаешь, что это была не я.

– Тот загадочный атон так и не появлялся?

– Нет! Но несколько раз, находясь в десмериуме, я отчётливо чувствовала его близкое присутствие.

– Проклятие, он меня волнует гораздо больше всяких нуров! Что же ему от тебя надо?

– Не знаю. Но таинственный атон ни разу не пытался причинить мне вред, да и тогда, в Кораллиуме, сам разнёс городскую башню.

– Знаю. Но эта загадка меня сильно смущает.

– Робин, когда он разрушал крепость, я могла его свободно атаковать, в такие мгновения атон был довольно уязвим, но не стала этого делать.

– Почему?

– Знаешь, я не могла поверить, что он захочет причинить мне вред.

– Сата, но всё равно, может, это какая-то невероятно хитрая ловушка врагов? Он ведь даже не представился!

– Что это за ловушка, если он не пожалел разрушить собственную крепостную башню? Нет, тут нечто совершенно непонятное! Но я почти уверена: что бы ему ни требовалось, он не станет мне вредить. Меня больше пугаешь ты.

– Почему?

– Опять война, ты снова будешь в самой гуще боя.

– Не бойся, я заговорён от обычной бронзы, а стального оружия у наших врагов нет.

– Робин, ты со мной серьёзно говоришь или как? Что делает твоя рука?!

– Ты что, сама не видишь?

– Негодяй, убери её немедленно, или я перестану с тобой разговаривать!

– Молчи, малышка, молчи, меня это не смутит!

– Роб-бин!!!



– Линн акх Зиран, ты даже не дурак, ты полный, законченный идиот!!! – Зардрак не скупился на обидные комплименты.

Настоятель городского храма всё ещё оправлялся от ран, не вставал с постели, но распоряжался своим хозяйством уже довольно бодро.

– Но Зардрак, я просто обязан был это сделать! В храме Рогеса могли уцелеть наши атоны или послушники, солдаты их найдут.

– Толстый слизень! Ты послал почти сотню хороших солдат на съедение Робину Игнатову! Надеешься, что он скажет тебе спасибо?

– Мои воины пошли с хорошим проводником, по укромным тропам, там не может быть слишком много цохванов, ведь сил у Ноттингема не так уж и много, а до храма Рогеса от него далеко.

– Дурак! Да каждый тупой крестьянин с огромной радостью предупредит воинов Робина Игнатова, единороги втопчут твоих солдат в землю! Ты губишь людей ни за что. Наверняка надеешься, что они тебе приволокут симпатичного послушника со смазливой задницей и ты утешишь бедного паренька!

– Зардрак!!!

– Не ори, я и так прекрасно слышу. Какой же ты идиот! Твой город находится под угрозой вторжения, помощи ждать неоткуда! Надо немедленно собирать здесь всех, кто может держать оружие в руках, сжигать мосты в южном направлении, высылать туда дозорных. Вместо этого ты бездарно губишь своих лучших солдат!

– Зардрак, очнись! Какое вторжение?! Ты же видел войско Ноттингема, им удалось нанести нам ущерб только из-за неожиданного нападения. Но больше этого никогда не повторится. Даже не учитывая мощи наших стен, одни нуры легко разгонят любое войско, а кроме них у меня хватает опытных стражников. Нам нечего бояться этих проклятых цохванов, пока что мы хозяева Вертины!

– У нас с тобой разговор двух глухих, – успокаиваясь, хмыкнул Зардрак. – Линн, мне не к чему тебя обманывать. Кораллиуму грозит большая опасность. Я лучше всех знаю, на что способен Робин Игнатов. Ко мне приходят донесения от шпионов, Ноттингем укрепляется с каждым днём, трудно представить, какие у них сейчас силы. Не надейся на своих нуров, единороги очень страшные противники, вполне достойные наших чудовищ. Если сюда придёт враг, сиди за стенами безвылазно, в открытом бою тебе цохванов не победить.

– Зардрак, я уже послал срочные донесения в горы и в Северную Вертину, оттуда обязательно придёт подкрепление. А отряд из Айтэг Бланориза уже на подходе. Мы легко отобьёмся от любого врага.

– Линн, много солдат ты всё равно не получишь, – Зардрак покачал головой. – Бойся, твой противник очень силён, орду хафидов они начисто разгромили за один день, помни об этом!

– Не бойся, вскоре я начну ходить и наведу здесь крепкий порядок. Ты сам видишь, мы не сидим без дела – чинятся стены и башни, солдаты регулярно тренируются. Пусть только попробуют к нам сунуться!

Встав с кресла, Зардрак заявил:

– Линн, завтра я покину Кораллиум – мне надо поскорее возвращаться в Заоблачный храм, он слишком долго оставался без моего попечения. Обещай, что будешь осторожным и не наделаешь новых глупостей.

– Зардрак, я не настолько безголовый, как ты думаешь. Не волнуйся, Кораллиум может дать достойный отпор любому агрессору.

Атон молча кивнул и направился к дверям. На сердце его было неспокойно; он не верил в благоразумие недалёкого Линна и знал, что тот совершенно не имеет способностей полководца. Но сделать Зардрак ничего не мог, в этом городе он не вправе отдавать приказы о смене командования. Однако никто не мешает ему отправить донесение в Первый храм, где можно подробно высказать все свои соображения по этому поводу.

136